Moments [Hungarian translation]
Moments [Hungarian translation]
Csukd be az ajtót,kapcsold le a lámpát
Veled akarok lenni
Érezni akarom a szerelmed
Melletted akarok feküdni
Megpróbáltam,nem tudom elrejteni
A szívütések egyre nehezebbek
Az idő megszöktet
Remegő kezek a bőrömhöz érnek
Még nehezebbé teszik ezt az egészet
És a könnyek folyamként hullanak az arcomról
Ha egyetlen napra ez lenne az életünk
Ha vissza tudnánk menni az időben
Tudod,én leszek az életed,
A hangod,az indokod,hogy miért legyél az én
Szerelmem,a szívem ezekért a pillanatokért lélegzik
Pillanatok az időben
Meg fogom találni a szavakat,hogy elmondjam
Mielőtt elhagysz
Zárd be az ajtót,hajítsd el a kulcsot
Ne emlékezz vissza,ne nézz vissza
Nem akarok nélküled lenni
Az ítéletem felhős
Mint a mai ég
Kezek csendesek
A hang dermedt
Próbálom torkom szakadtából sikítani
Ez még nehezebbé teszi
És a könnyek folyamként hullanak az arcomról
Ha egyetlen napra ez lenne az életünk
Ha vissza tudnánk menni az időben
Tudod,én leszek az életed,
A hangod,az indokod,hogy miért legyél az én
Szerelmem,a szívem ezekért a pillanatokért lélegzik
Pillanatok az időben
Meg fogom találni a szavakat,hogy elmondjam
Mielőtt elhagysz
A villanások maradtak a fejemben
Visszamegyek az időben
Az utcán játszok
Rúgom a labdákat a lábammal
Zsibbadás van a lábujjamban
Közel vagyok a határhoz
A ruháim ott vannak az ágyad végén
Úgy érzem,mintha zuhannék
Ez az egész egy vicc
Tudod,én leszek az életed,
A hangod,az indokod,hogy miért legyél az én
Szerelmem,a szívem ezekért a pillanatokért lélegzik
Pillanatok az időben
Meg fogom találni a szavakat,hogy elmondjam
Mielőtt elhagysz (x2)
- Artist:One Direction
- Album:Up All Night (Yearbook Edition)