Mississippi [from the King of the beach] [Russian translation]
Mississippi [from the King of the beach] [Russian translation]
На небе Нэшвилла заря пылала,
Где- то на севере- жизни новой начало.
И в смерче тот звук Мемфиса тонет, вот-
Поцелован ангелом тот музыкальный город живёт.
Твои ночи близки ритму мечты-
И звуку местного Диджея-
Дитя северного города, где быть хотел бы ты,
Страны той вдали- ты зачарован нею.
О- о, Миссиссипи- течёт чрез мои вены,
О- о, Миссиссипи- в тебе лишь перемены
С Чикагского поезда спрыгнув, вот так:
С бутылочным горлышком, с бороздой на следах
О- о, Миссиссипи, о- о, Миссиссипи
И жизнь посвящая тем ангельским нотам,
Преследуя призраков, вот так забота-
О- о, Миссиссипи, о- о, Миссиссипи
Твои ночи близки ритму мечты-
И звуку местного Диджея-
Дитя северного города, где быть хотел бы ты,
Страны той вдали- ты зачарован нею.
О- о, Миссиссипи- течёт чрез мои вены,
О- о, Миссиссипи- в тебе лишь перемены.
- Artist:Chris Rea
- Album:King of the beach, 2000