Marie [Persian translation]
Marie [Persian translation]
اوه ماری، اگر میدانستی
دردی که آنها بر من روا داشتند را
اوه ماری، اگر توانسته بودم
بر بازوان برهنهات
بیارامم
معصومیتم نابود شده
تو آخرین شانسم بودی
کم کم محو شدی
حتی باوجود تلاشهای مایوسانهام
و هیچچیز هرگز مانند قبل نخواهد بود
ترسهای بیشتری دیدم تا شگفتیها را
مردان برای یگانگی با زنی واله و شیدا بودند
حاضر بودم همه چیز رو بدم تا فراموش کنم
آه ماری، اگر میدانستی
دردی که آنها بر من روا داشتند را
آه ماری، اگر توانسته بودم
بر بازوان برهنهات
بیارامم
و تمام روز میدوم
بیآنکه بدانم به کجا میروم
در همهمه و در غبار
سایهها را میبینم که یکدیگر را میکشند
فردا روز بزرگ خواهد بود
و ابراز شجاعت ضروری خواهد بود
که در جلوی صف اول باشی
اوه ماری، از تو درخواست میکنم، نشونهای نشونم بده
درحالیکه در چمنها دراز کشیدم بیدار میشم
مرگ رو در سادهترین دام و لباسش میبینم
به من قول یک تعطیلات داده
بله، مرگ به من قول آخرین رقص رو داده
اوه ماری، اگر میدونستی
تمام دردی رو که بر من روا داشتند
اوه ماری، انتظار خواهم کشید
تا در بهشت
برای یافتنم بیای
اوه ماری، صبوری خواهم کرد
تا در بهشت
برای یافتنم بیایی
- Artist:Johnny Hallyday
- Album:À la vie, à la mort ! (2002)