Männer und Frauen [Hungarian translation]
Männer und Frauen [Hungarian translation]
A nőknek melegük van, a nők fáznak
A nőknek pisilniük kell, a nők félnek az erdőben
Addig, míg nem megkaptak, amit akarnak, nem hagynak békén
A nőknek mindig kevés a cipőjük
A nőknek órájuk van, de mindig elkésnek
A nők éhesek, de mindig fogyókuráznak
ugyanis a nők idősebbek lesznek, de ezt nem szabad meglátnunk
Minden élethelyzetben a nőknek meg kell állniuk a helyüket
A nők olyanok, mint más bolygóról való lények
ez olyan, mint a kínaiakkal, sejtelmem sincs, miről beszélnek Annyira szeretnék már nő lenni
Mondd meg, akkor ugyanilyen lennék (ugyanilyen lennék)
(Ó, ó, ó)
Bárcsak minden nő egyszer férfi lenne
Mondd csak, akkor mi történne? (Mi történne akkor?)
(Ó, ó, ó)
A férfiak nem értik a tréfát
A férfiak mindig hajtanak
A férfiaknak valahogy meglagyult az agyuk
A férfiak szeretik a scifi filmeket
A férfiak soha nem mennek vásarolni, a férfiak dolgokat vesznek
A férfiak mindent irányítanak, akkor is ha néha elengednek
A férfiaknak könnyű a dolguk, yea működik a férfiaknál
Némelyikük gazdag lesz, más hajléktalanként végez
Hisz a társadalom az ember értékét azzal méri le, hogy ki mennyibe keres
És a vad fiatal férfiakat úgy tartják nyugton, hogy adják nekik a Ritalint
Igen, a férfiak meg vannak fázva és már is vészhelyzet van
És a férfiak is éreznek, csak nem beszélnek róla
A férfiak olyanok, mint más bolygóról érkezett lények
Némelyikük tábornok lesz mindamellett, hogy nem is tud olvasni
bárcsak egyszer nő lennék
Mondd meg, akkor olyan lennék, mint ők (akkor olyan lennék)
(Ó, ó,ó)
Ha minden nő egyszer férfi lenne
Mondd meg, hogy akkor mi lenne? ( akkor mi lenne?)
(Ó, ó, ó)
A férfiak és a nők olyanok, mint különböző bolygóról való lények
Nem illenek egymáshoz, de úgy vonzák egymást, mint a mágnesek
Egyszer csak szeretnék nő lenni
Mondd csak, akkor én is ilyen lennék (ilyen lennék)
(Ó, ó, ó)
Ha minden nő egyszer férfi lenne
Mondd meg, akkor mi lenne? (Akkor mi lenne?)
(Ó, ó, ó)
- Artist:SDP