Lucretia MacEvil [German translation]
Lucretia MacEvil [German translation]
Lukrezia von Übel,1
Kleine, was treibst du für ein Spiel?
Unheil und Ärger
Werden mit deinem Ruf verbunden sein
Mit dem Hintern wackelnd, Ehen zerstörend, ziehst du durch die Stadt
Einer jeden Landfrau Sohn läuft dir hinterher
Du kannst einen jungen Mann verrückt machen
Übel, so heißt du!
Man spricht davon ...
Lucrezia von Übel,
Das ist etwas, das du gut kannst
Rückbank-Delilah 2
Mit deinem sechs Fuß großen Weinkrug
Man sagt, deine Mutter war schon Ortsgespräch
Und es gab nichts, was dein Vater nicht tat, um Nervenkitzel zu haben
Noch nie was Sinnvolles zustande gebracht
Üble, unreife Frau (*1)
Der Teufel hat dich, Lucy, hinter Schloss und Riegel
Und er lässt dich niemals frei
Unterschrieben, besiegelt und bezeugt
Schon am Tag deiner Geburt
Sinnlos zu versuchen, ihn auszutricksen
Sinnlos zu versuchen, ihn umzustimmen
Bald verlangt er seinen Preis
Was wirst du dann tun?
Lucy von Übel
Süße, wo warst du die ganze Nacht?
Dein Haar ist ganz zerzaust, Babe
Und die Kleider, die du trägst,
Passen dir nicht wirklich
Sugar-Daddy3 Joe zahlt dir die Miete
Und erzählt seiner Frau, er habe keine Ahnung
Wo das Geld hin sei
Er besorgt dir schicke Klamotten
Üble, unreife Frau
Oh, Lucy, du bist so verdammt schlecht ...
1. Versuch, den Namen "einzudeutschen"; notwendig, da der Song sich an einem Wortspiel mit dem Namen aufhängt2. Delilah = unheilvolle, verräterische Frauengestalt aus dem AT3. Sugar-Daddy = älterer Herr, der sich jüngere Geliebte hält, indem er ihr den Lebensunterhalt finanziert
- Artist:Blood, Sweat & Tears
- Album:Blood, Sweat and Tears 3 (1970)