Lisboa, menina e moça [Russian translation]
Lisboa, menina e moça [Russian translation]
Облокочусь о крепостную стену в Каштелу,
Пусть взгляд отдохнет в Алфаме,
И начнет раскручиваться клубок
Синевы и моря.
На Рибейре опущу голову
На подушку в постели Тежу,
Где простыни вышиты наспех
Поцелуями на батисте.
Лижбоа, девочка и девушка. Девочка,
Я вижу тебя окруженной сиянием, ясным и чистым.
Груди твои холмы, торговка рыбой,
Твой призыв привел меня к этим дверям, твоя нежность.
Город, пронизанный светом,
Скатерть, разостланная вдоль берега моря,
Лижбоа, девочка и девушка, любимая,
Город-женщина моей жизни.
По Террейру иду – по тебе,
С Граса вижу тебя обнаженной.
Голубь смотрит на тебя и улыбается
Ты женщина улиц.
В верхних кварталах своей мечты
Поселю фаду, которое сочинил, –
Вино жизни и наркотик,
Которое заставляет меня петь
Лижбоа, девочка и девушка. Девочка,
Я вижу тебя окруженной сиянием, ясным и чистым.
Груди твои холмы, торговка рыбой,
Твой призыв привел меня к этим дверям, твоя нежность.
Город, пронизанный светом,
Скатерть, разостланная вдоль берега моря,
Лижбоа, девочка и девушка, любимая,
Город-женщина моей жизни.
Лижбоа, дремлющая в окружении моей любви,
Раздетая моими руками,
Лижбоа, девочка и девушка, любимая,
Город-женщина моей жизни.
- Artist:Mariza