Les oiseaux qu'on met en cage [English translation]

Songs   2024-05-06 11:56:39

Les oiseaux qu'on met en cage [English translation]

[Esmeralda]:

Can caged birds

still fly?

Can abused children

still love?

I was like a swallow,

I came with the spring,

I ran through the alleys

singing Gypsy songs.

Where are you, bell-ringer?

Where are you, my Quasimodo?

Come and save me from the rope,

come and pry my bars open.

[Quasimodo]:

Where are you, my Esmeralda?

Where do you hide from me?

It's been already three days since

you were last seen around.

Are you on a trip

with your handsome captain,

without engagement nor wedding,

as the Pagans use to?

Would you be dead, maybe,

without prayer nor crown?

Never you let a priest

ever come near you.

[Esmeralda]:

Remember a day at the fair

[Quasimodo]:

Where I had been put to the wheel

[Esmeralda]:

And when I gave you some water

[Quasimodo]:

I fell to my knees

[both]:

This day we became

devoted friends

Between you and me there's

something so strong going on.

Can caged birds

still fly?

Can abused children

still love?

See more
Notre-Dame de Paris (Musical) more
  • country:France
  • Languages:French, Spanish, Italian, English+8 more, Korean, Russian, Dutch dialects, Polish, Hungarian, Vietnamese, Dutch, Armenian
  • Genre:Soundtrack
  • Official site:
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Notre-Dame_de_Paris_(musical)
Notre-Dame de Paris (Musical) Lyrics more
Notre-Dame de Paris (Musical) Featuring Lyrics more
Notre-Dame de Paris (Musical) Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved