للصبر حدود [Lel Sabr Hodood] [Greek translation]
للصبر حدود [Lel Sabr Hodood] [Greek translation]
Μην μου λες να κάνω υπομονή
με υποσχέσεις
με λόγια γλυκά και με όρκους.
Τόσον καιρό έκανα υπομονή
να καίγομαι μες στην φωτιά,
τα μαρτύρια και την ταπείνωση.
Είναι λάθος, μην γυρίσεις
Ακόμη κι αν σε ζητώ
ακόμα κι αν σε προσμένω
Έχει τα όριά της και η υπομονή, αγάπη μου.
Ο έρωτας με έκανε να τα υπομένω όλα.
Πολλές φορές ποδοπάτησες την καρδιά μου
κι εγώ δεχόμουν τα βασανιστήριά σου σαν χάδια.
Όμως, φτάνει πια!
Ο πόνος όταν βρίσκομαι κοντά σου
με έμαθε μακριά να σε κρατώ.
Κατάλαβα όσο σε αγαπούσα
πως ξόδεψα πια όση υπομονή είχα μαζί σου
Και με την ελπίδα ζω,
ακόμη και αν έχασα τόσα χρόνια αγαπώντας σε.
Είναι λάθος, μην γυρίσεις
Πολλές φορές σε έδιωξα μακριά,
σου έδωσα χρόνο να σκεφτείς
Η καρδιά μου σε συγχώρεσε.
Μα η προδοσία σου ήταν πιο μεγάλη,
μεγαλύτερη από την καλοσύνη της καρδιάς μου,
μεγαλύτερη από την έκταση της υπομονής μου,
μεγαλύτερη από τη δύναμη της αγάπης μου,
κι από το πολύτιμο παρελθόν.
Κατάλαβα όσο σε αγαπούσα
πως ξόδεψα πια όση υπομονή είχα μαζί σου
Και με την ελπίδα ζω,
ακόμη και αν έχασα τόσα χρόνια αγαπώντας σε.
Είναι λάθος, μην γυρίσεις
Μην μου λες να κάνω υπομονή
Αρκετά!
Δεν αντέχω άλλο!
Είσαι άπιστος το βλέπω πια καθαρά.
Θυσιάστηκα για σένα.
Ήσουν τόσο σκληρός μαζί μου.
Δεν υπάρχει αγάπη σε αυτόν τον κόσμο
που να ζει μόνο με αυταπάτες.
Η αληθινή αγάπη ποτέ δεν χρειάζεται τα λόγια.
Κατάλαβα όσο σε αγαπούσα
πως ξόδεψα πια όση υπομονή είχα μαζί σου
Και με την ελπίδα ζω,
ακόμη και αν έχασα τόσα χρόνια αγαπώντας σε.
Ακόμη κι αν σε ζητώ
ακόμα κι αν σε προσμένω
Είναι λάθος, μην γυρίσεις
Έχει τα όριά της και η υπομονή, αγάπη μου.
- Artist:Oum Kalthoum
- Album:Lel Sabr Hodood (للصّبر حدود )