Le déserteur [Hebrew translation]
Le déserteur [Hebrew translation]
adòn nasì nikhbàd
mekhòtev lakh mimèni:
ulày bo t’iyìn, im
rak titpanà me’àt.
kibàlti kaàn pkudà
lilbòsh madìm vetìkhef
lamilkhamà lalèkhet
beyòm shlishì mukdàm.
adòn nasì nikhbàd,
alèkha lehavìn:
anì lo kaàn bishvìl
leyròt bebnèy adàm.
lo, lo tik’òs alì,
akh lo askìm lelàkhet
tirshòm zot lefanèkha:
anì ‘arìk udày.
nolàdeti liròt
kitsàd horgìm et avà,
akhèy mukràv lo shàvu
ubnèy kolò dima’òt.
amì bakhtà bli sof,
‘ad sheyardà bor kver;
‘akhshàv hi kvar maavèr –
tsokhèket leftsatsòt.
shavùy bemakhanòt
gàzlu et neshmàti;
gànvu li et ishàti
et kol hazikronòt.
makhàr bterèm or
agìf daltì lenetsàkh
‘al shanòt khàyim shemètu –
habàyta lo ahazòr.
atsìa et kol yimì
‘al pnèy drakhèy hamèlekh,
ehyè nodèd vehalàkh
velebriyòt omàr:
sàvru pkudà kolkhàm:
hamilkhamà nifhsèt!
al titgayès af pe’àm!
sàvru lehilakhèm!
im sver notnìm po dam,
titèn atà hakòl!
atà noèm gadòl,
adòn nasì nikhbàd!
im tevakshùni ‘od,
amùr na lebolèshet
sheèn li, en li nèshek;
hem yekholìm liròt!
- Artist:Boris Vian