Labios compartidos [Turkish translation]
Labios compartidos [Turkish translation]
Aşkım...
Eğer bacaklarının ritimi altındaysam
Eğer kalçalarının hareketleri içinde gömülmüşsem
Bu cennet benim cennetimdir
Aşk geçti gitti
Beni alıyorsun,bırakıyorsun,tüketiyorsun ve sonra bir kenara atıyorsun
Başka göklere gidiyor ve sinek kuşları gibi geri dönüyorsun
Ayaklarının dibindeki bir köpek gibi sahipsin bana
Bir defa daha çılgın ağzım
Yeniden tenine çöküyor
Ağzın bana karşılık veriyor,tahrik ediyor
Göğüslerinden iki bacağına tekrar ineceğim
Dudaklar paylaşılmış
Dudaklar bölüşülmüş , aşkım
Dudaklarını paylaşamam
Ki ben aldatmayı paylaşırım,günlerimi paylaşırım
Ve acıyı..(paylaşırım)
Ama dudaklarını paylaşamam
Ooh aşk, paylaşılmış aşk
Aşk değişir,gelişir
Arkadaşlar sana hep göz yummakta haklı veya haksız
Ve ben her zaman sabırla beklemek zorundayım
Bana ait olan senden bir parça için
Alkolden bir yudum…
Sesler,güneşte yalnız ağlıyor
Hey,ağzım işkence içinde yanıyor ,sen meleğim soyunuyorsun
Sonra da gidiyorsun
Bir defa daha çılgın ağzım
Yeniden tenine çöküyor
Ağzın bana karşılık veriyor,tahrik ediyor
Göğüslerinden iki bacağına tekrar ineceğim
Dudaklar paylaşılmış
Dudaklar bölüşülmüş ,aşkım
Ama dudaklarını paylaşamam
Ki ben aldatmayı paylaşırım,günlerimi paylaşırım
Ve acıyı..(paylaşırım)
Dudaklarını paylaşamam
Ooh aşk,ooh paylaşılmış aşk
Lanetlenmiş olmayı tercih ederim
Uzaklara gömülmeyi tercih ederim ,aşkım
Ama bundan böyle
Dudaklarını paylaşamam,öpücüklerini paylaşamam
Dudaklar paylaşılmış
Bütün inancımla seni ölçüsüzce seviyorum
Sen paylaşılmış olsan bile seni seviyorum
Dudaklarının hakimiyeti var
Bütün inancımla seni ölçüsüzce seviyorum
Sen paylaşılmış olsan bile seni seviyorum
Ve hâlâ kontrol sende
- Artist:Maná