La Nueva Condena [English translation]
La Nueva Condena [English translation]
You knew
that punishment punishes
that writing is ant-colored
who will be the one to take away the first seat
it's better I stay seated on my hill
I have my crystals
I have my notebooks
I have my details
so many worms disguised as animals
better I eat myself than I lose my reason
human, before all, from the neighborhood and from the mud
anyway, my nickname marks me apart from it all, right?
I have my chain
you have your sentence
only the siren is missing
Four, three, two, one
The new sentence
a chain that poisons even the veins
that only fills the sorrow, nothing burns it
it rings a bell only for you
and they unchain a new sentence
The new sentence
a chain that poisons even the veins
that only fills the sorrow, nothing burns it
it rings a bell only for you
and they unchain a new sentence
It's the new sentence... the new sentence
You knew
that punishment punishes
that birds kill if they need a crumb
having not, you'd think they'd lick your wound
it's a matter of time, now you see the rafter breaks
tell me who you walk with, I'll tell you if you don't move
the door is closed, open it only if you can
I have a circle traced, so full and crazy
that they've hung, that they've fenced in
now I look sideways
take off the mask, the peeled face
each scale is a box that fits in the raid
Ana
I have my chain
you have your sentence
only the siren is missing
Four, three, two, one
The new sentence
a chain that poisons even the veins
that only fills the sorrow, nothing burns it
it rings a bell only for you
and they unchain a new sentence
The new sentence
a chain that poisons even the veins
that only fills the sorrow, nothing burns it
it rings a bell only for you
and they unchain a new sentence
It's the new sentence... they unchain a new sentence... the new sentence... how it rings a bell for you... the new sentence ... they unchain a new sentence on you... the new sentence
- Artist:Ana Tijoux