La historia del hombre muerto [English translation]
La historia del hombre muerto [English translation]
If you want to know the story,
the story of the dead man;
don't look for it in magazines
and look for it with your heads.
The magazines that publish
the story of the dead man
write what they tell them to
and they forget to use their heads.
Some say he was 'Juan'
and others say he was 'Roberto',
they say he had a beard
and other say he was black.
But if you want to know the story,
the story of the man, the dead man,
don't look for it in magazines
and look for it with your heads.
Because I don't know if he was a 'Juan' or a 'Roberto'
if he had a beard or if he was black,
I do know that all four of them are dead
and whoever killed them, I don't know if they're dead.
" You've died
one fiery morning on earth,
you've died,
inevitably, you've died.
Your voice is silent,
your blood is on the land,
you've died - I don't forget.
What land will grow that won't elevate you?
what blood will run that won't name you?
what voice will be uttered by our lips
that won't announce your death, your silence,
the silent pain of not having you?."
Because I don't know if he was a 'Juan' or a 'Roberto'
if he had a beard or if he was black,
I do know that all four of them are dead
and whoever killed them, I don't know if they're dead.
Because I don't know if he was a 'Juan' or a 'Roberto'
if he had a beard or if he was black,
I do know that all four of them are dead
and whoever killed them, I don't know if they're dead.
- Artist:Óscar Chávez
- Album:Latinoamérica Canta [1970]