La donna di un amico mio [French translation]
La donna di un amico mio [French translation]
Pourquoi suis-je tombé amoureux
de la femme
d'un des mes amis ?
Avec toutes les femmes au monde,
juste de la femme
d'un des mes amis !
C'est vrai que
l'amour fait comme il veut
Sans jamais se soucier de personne.
Je suis tombé amoureux
juste de la femme
d'un des mes amis.
Mais des si beaux yeux,
dans toute ma vie,
je n'en ai jamais vu.
Le monde est grand mais il se fait petit
si tu rencontres un femme comme elle.
Ne lui dites rien,
ni à lui, ni à des autres, jamais.
Je ne veux pas dire au monde
que j'aime la fille
d'un des mes amis.
Je ne veux pas dire au monde entier que j'aime la fille d'un des mes amis.
Et maintenant, que vais-je faire ?
C'est mieux me taire,
ne plus rêver.
Si je suis un vrai ami
je vais souffrir en silence
et je n'y vais plus penser.
C'est vrai qu'il
faut pleurer
et dire adieu au bonheur.
Ne lui dites rien,
ni à lui, ni à des autres, jamais.
Je ne veux pas dire au monde
que j'aime la fille
d'un des mes amis.
Je ne veux pas dire au monde
que j'aime la fille
d'un des mes amis.
- Artist:Roberto Carlos
- Album:I Miei Successi