L'assasymphonie [English translation]
L'assasymphonie [English translation]
On this night
Unbearable insomnia
Madness awaits me
I am what I run away from
I suffer
From this cacophonia
That is crushing my head
A stifling harmony
It tells me
You will pay for your crimes
Whatever may happen
We drag our chains around
Our pains
I devote my nights
To the Assasymphony
And to requiem
Killing by spite
What I sow
I devote my nights
To the Assasymphony
And to blasphemy
I admit to cursing
All those that love each other
The enemy
Lying low in my mind
Celebrates my defeats
Without respite, he defies me
I deny
The fatal heresy
Eroding my being
I want to be reborn
Be reborn
I devote my nights
To the Assasymphony
And to requiem
Killing by spite
What I sow
I devote my nights
To the Assasymphony
And to blasphemy
I admit to cursing
All those that love each other
The violins of my life are crying
The violences of my desires
A mad symphony
Disconcerting concerto
I play without touching beauty
My talent rings false
I drown my boredom
In the love of music
I kill my phobia
In disharmony
I devote my nights
To the Assasymphony (Assasymphony)
And to requiem (To requiem)
Killing by spite
What I sow
I devote my nights
To the Assasymphony
And to blasphemy
I admit to cursing
All those that love each other
I devote my nights
To the Assasymphony (Assasymphony)
I admit to cursing
All those that love each other
- Artist:Mozart l'Opéra Rock (musical)
- Album:Mozart l’Opéra Rock