Котик [Kotik] [Portuguese translation]
Котик [Kotik] [Portuguese translation]
Há muito tempo atrás eu decidi nunca mais me apaixonar
Mas ai você apareceu minha gatinha.. gatinha.. gatinha..
Era independente, mas agora tudo é tão chato sem você
Você partiu meu coração, está brincando com minha alma
E eu não me importo, podem rir de mim
Mas é só eu fechar os olhos, minha coelhinha.. coelhinha.. coelhinha...
Lá está você abrindo as asas que tem nas costas
E voando sobre a terra, tenho um lindo sonho...
Ref.: Mas, quem sabe, quem sabe a gente dá certo
Temos que sair das amarras dos sonhos e ficar juntos
E quem sabe o amor dá uma ajudinha
Transformando um sonho mágico em uma realidade, na qual existe apenas nós dois...!
Da manhã ao anoitecer não consigo não pensar em você
Vou dormir um pouco mais cedo minha gatinha.. gatinha..
Para que eu tenha um tempinho a sós com você
Com dificuldade tento dormir, mas logo me levanto
E que digam que nós nunca ficaremos juntos
que isso é apenas um sonho minha coelhinha.. coelhinha..
Só que por você eu removo as montanhas, seco os mares...
Mas de uma coisa estou certo: eu só sei sonhar com você
Ref.: Mas, quem sabe, quem sabe a gente dá certo
Temos que sair das amarras dos sonhos e ficar juntos
E quem sabe o amor dá uma ajudinha
Transformando um sonho mágico em uma realidade, na qual existe apenas nós dois...!
E numa certa manhã, não conseguindo abrir os olhos
Você está lá, em pé, na minha frente, minha gatinha...
Daquele momento em diante soube que não poderia desistir
Agora eu sei que não estou sonhando em vão
Ref.: Mas, quem sabe, quem sabe a gente dá certo
Temos que sair das amarras dos sonhos e ficar juntos
E quem sabe o amor dá uma ajudinha
Transformando um sonho mágico em uma realidade, na qual existe apenas nós dois...!
Ref.: Mas, quem sabe, quem sabe a gente dá certo
Temos que sair das amarras dos sonhos e ficar juntos
E quem sabe o amor dá uma ajudinha
Transformando um sonho mágico em uma realidade, na qual existe apenas nós dois...!
- Artist:Alexander Rybak