Корабли [Korabli] [Lithuanian translation]
Корабли [Korabli] [Lithuanian translation]
Naktis, mėnesiena lange.
Tu - vandenynas man...
Amžiais po jį plūduriuoja ugnis,
Plaukioja, plaukioja kažkas,
Bet mes su Tavimi - vieni.
Mano mylimasis, man skirtasis,
Būk su manimi, būk su manimi!
Pats geriausias žemėje,
Tu tik mano, Tu tik mano!
Nunešk mane aukštai,
Aš ne bijau - nes aš su Tavimi!
Man laisvai būti taip lengva,
Tu tik mano, amžiams - mano!
Naktis savo paslaptis slepia.
Kas valdo mano sapnus?
Viskas - vien tik apie Tave - jie,
Ir kažkur laukia išmetę inkarus,
Mūsų laivų meilės.
Mano mylimasis, man skirtasis,
Būk su manimi, būk su manimi!
Pats geriausias žemėje,
Tu tik mano, Tu tik mano!
Nunešk mane aukštai,
Aš ne bijau - nes aš su Tavimi!
Man laisvai būti taip lengva,
Tu tik mano, amžiams - mano!
...
Mano mylimasis, man skirtasis,
Būk su manimi, būk su manimi!
Pats geriausias žemėje,
Tu tik mano, Tu tik mano!
Nunešk mane aukštai,
Aš ne bijau - nes aš su Tavimi!
Man laisvai būti taip lengva,
Tu tik mano, amžiams - mano!
- Artist:Ani Lorak