Komm mit mir nach Venedig [Italian translation]
Komm mit mir nach Venedig [Italian translation]
Ich kaufte "1000 Worte Italiano"
Für eine Mark, für eine Mark.
Doch sprach ich in Italien ganz piano,
Für eine Mark, für eine Mark.
In Rom ging ich aufs Gradewohl
Hinein ins große Kapitol,
Doch sah ich nicht den Valentino -
Das Kapitol ist dort kein Kino!
Von Rom fuhr dann ganz spät ich
Im D-Zug nach Venedig,
Und im Coupé, mir vis-à-vis,
Saß eine Magdalene.
Ich berührte leis ihr Knie
Und hauchte molto bene:
"Komm mit mir nach Venedig, Schatz,
Dort wo die Sonne scheint!
Ich hoffe, du bist ledig, Schatz,
Und hast noch keinen Freund!
Wir wohnen, wenn auch unverwandt,
Als Frau und Mann am Lidostrand,
Und abends am Canale Grande
Entspinnen sich dann zarte Bande.
Doch nachts, doch nachts...
Doch nachts, mein lieber Schatz,
Da machen wir's den Tauben nach am Markusplatz."
Venedig hat noch heute Casanovas
An jeder Eck, an jeder Eck.
Und eines Nachts - na, denken Sie sich so was! -
Da war sie weg, da war sie weg.
Und weil das so der Liebe Lauf,
Gab ich das Doppelzimmer auf.
Alltäglich an der Seufzerbrücke
Beweinte ich des Schicksals Tücke.
Und in der Nächte Schwüle
Stand da der Campanile.
Da schwur ich einen heil'gen Eid
Beim Heiligen Formiggini:
Ich sag nie mehr zu einer Maid
Im Lande Mussolini, göttergleich: (?)
"Komm mit mir nach Venedig, Schatz,
Dort wo die Sonne scheint!
Ich hoffe, du bist ledig, Schatz,
Und hast noch keinen Freund!
Wir wohnen, wenn auch unverwandt,
Als Frau und Mann am Lidostrand,
Und abends am Canale Grande
Entspinnen sich dann zarte Bande.
Doch nachts, doch nachts...
O sole mio! (...)
Doch nachts, mein lieber Schatz,
Da machen wir's den Tauben nach
Am Markusplatz."
- Artist:Max Hansen