神戸で逢えたら [Kobe de aetara] [English translation]

  2024-09-19 13:50:48

神戸で逢えたら [Kobe de aetara] [English translation]

Don't tell me anything about that person

I prefer to be criticized

The twilight untied his challenging arms

I just stuck to my pride saying "I'm me"

Yes, I'm a fool, it was a little misunderstanding

Without knowing, I broke the red string of love

If I meet you in Kobe, If I meet you in Kobe

Let's sway the same boat once again anywhere

On a corner under the rain he turned his back at me

And being unaffected, he walked away

Under the low sky, his sweater falls on my shoulder

When I close my eyes, seems like it was yesterday

Now I look like a cheerful woman

But the wind of that day blows in my heart

If I meet you in Kobe, If I meet you in Kobe

Let's sway the same love once again anywhere

If I meet you in Kobe, If I meet you in Kobe

Let's sway the same boat once again anywhere

See more
Junko Sakurada more
  • country:Japan
  • Languages:Japanese
  • Genre:Pop
  • Official site:
  • Wiki:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%A1%9C%E7%94%B0%E6%B7%B3%E5%AD%90
Junko Sakurada Lyrics more
Junko Sakurada Featuring Lyrics more
Junko Sakurada Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved