Джульєта [Julieta] [Belarusian translation]
Джульєта [Julieta] [Belarusian translation]
Джульєтта, якби ти тільки знала,
Як невимовно мало залишилось у нас
Поетів, ти б, мабуть, не мовчала,
Якби ти тільки знала, який навколо час.
Я знаю б ти могла...Змінити нас могла.
Приспів:
Моя Джульєтта, он би ти побачила сама,
Яка на твоєму балконі настала зима.
Моя Джульєтта, кажуть, що любов уже не та,
Хіба б ти сьогодні мовчала, Джульєтта.
Побути я мріяв би коло тебе,
Побути і відчути, як рятувала ти.
Ромео, від цілої планети,
А часом і від себе, так хочеться втекти.
Я знаю б ти могла... Змінити нас могла.
Приспів:
Моя Джульєтта, якби ти побачила сама,
Яка на твоєму балконі настала зима.
Моя Джульєтта, кажуть, що любов уже не та,
Хіба б ти мовчала, Джульєтта... Джульєтта.
Сьогодні усе не так, Джульєтта,
Монтеккі й Капулетті давно уже сім’я.
Я знаю і так любов буває,
Але вона минає, бо вічна лиш твоя.
Напевно б ти могла...Змінити нас могла.
Приспів:
Моя Джульєтта, он би ти побачила сама,
Яка на твоєму балконі настала зима.
Моя Джульєтта, кажуть, що любов уже не та,
Хіба б ти мовчала, Джульєтта.
Джульєтта!
Ага, ага, Джульєтта! (5)
- Artist:Okean Elzy
- Album:Земля 2013