Još i danas teku suze jedne žene [Russian translation]
Još i danas teku suze jedne žene [Russian translation]
Ты единственная спящая роза,
Тихая боль моего сердца,
Ты-нежная трава этого лета,
Не моя ты, а я не твой.
Ты-единственная звезда, что следует за мной,
Одна замечательная история сердца моего
Ты-единственное лето, которое помнится,
Не моя ты, а я не твой.
Припев.
И сейчас ещё текут слёзы женщины,
Женщины, которая любит меня--
Цветок, что по мне увядает
Любил я улыбку на твоём лице,
Любил сияние твоих глаз,
Ты ушла как перелётная птичка,
Не моя ты, а я не твой.
- Artist:Mišo Kovač
See more