Je t'aime encore [English translation]
Je t'aime encore [English translation]
For 15 years now I make love to you
You still don't look at me
I'm turning, turning, turning around you
But you don't see me
And yet I speak the same language
I'm aplenty defending it
From Tokyo to Portland via Barcelona
I make an effort, explaining correctly
I am probably a misfit
When I take myself away, I don't explain anything
I don't need to take myself over
Maybe here is the truth
You have a lot of doubts
Or maybe, maybe not enough
And I am really really stupid
I'm still loving you (x8)
We met with a misunderstanding, we liked it
I heard it lasts three years1, then, then, it's gone
We get used to it, we appeal to each other, but it's not, not like before
You feel like I've changed, I feel like you're not twenty anymore
I'm writing my story somewhere else so I'll have something to tell you
I've never told you how much, how much I admire you
You wrap yourself up in what you know like in a survival blanket
She's brilliant, you like her, but why, why do you follow her?
I'm still loving you (x4)
I explored the continents, someone gave to me my own freedom
The statue in my teeth, I didn't, I didn't steal it
Ask my faithful loves how good it is to be together
I know I'm not the prettiest, but I am the sincerity
I'm still loving you (x17)
1. Refers to the title of the Beigbeder's book and film "Love lasts three years"
- Artist:Yelle
- Album:L'Ère du Verseau (2020)