Järnvägsspår [English translation]
Järnvägsspår [English translation]
It flutters as in a dream
A boy buries his find
And gets rid of the evidence
The silent nights in the snow
The high lamps that get switched on
Over the rinsed ice
I wasn't alone
I'm not alone now
We know each other through
A thousand phenomenons
You were already there
My dream was already you
The metallic air
In the eighties glow
You'll tell me if I should leave, right
You tell
Or follow me to the grey, high houses
Behind the railway tracks
If you know what you want
If you know
You have nothing to pick up from here
Nothing to pick up from here
The little boy in a flash
With his knees hard against frozen soil
He's hiding something underneath
Long rows of garages
Long rows of small words
And everything that broke
I weren't sick
But a little pale
When the days went ahead
I was left somewhere else
You brought me into the circle
And gifted my sight
With sleep inducing narcotics
And awoken stimulus
You'll tell me if i should leave, right...
What I remember while I'm here
That which really made traces
Is the dawn and the light
Between the houses where we were
I don't know anything about you
Not even if you understand
You were the tone from a time
From a winter in a town
You'll tell me if I should leave, right...
- Artist:Lars Winnerbäck
- Album:Tänk om jag ångrar mig och sen ångrar mig igen