Io ci sarò [Albanian translation]
Io ci sarò [Albanian translation]
Optimizem per mengjes
esht ajo qe duhet
pas nates qe kam kaluar ne stacion
nese shoh njerez rreth kockave
qe u lehin qenve
ndoshta eshte momenti I duhur
per te kapercyer hendekun
mos ia ul veshtrimin asnjerit
jasht nga shpifesia enderroj me idete e mia
foshnje, nuk eshte nevoja te lendohesh
dua vetem te me respektojne
Une do te jem me gjithe entuziazmin tim
eshte nje tjeter histori per tu jetuar tani
Une do te jem me gjithe entuziazmin tim
me gjithe mllefin qe gjendet Brenda meje
Ka mfllet per te ndare
Une vishem si nje vrases
me te shkuaren time
e ekzagjerova por esht me e fort se une ne kete moment
atje lart dikush me do
dhe e ndjej qe me therret
Me thot, bej perpara mos u dorezo kurre
krijoje valen me te cilen me vone do te luash
Mos ia u veshtrimin asnjerit
ti mund ta quash krenari
eshte idea ime
Foshnje, nuk eshte nevoja te na tregosh
mjafton vetem te na respektosh.
Une do te jem me gjithe entuziazmin tim
Do te shkembejme veshtrim e me vone, e me vone
Une do ta bej me gjithe entuziazmin tim
nje tjeter histori per te jetuar ka, ka. ka
une do ta bej, bej, bej me gjithe entuziazmin tim
nje tjeter histori per te jetuar ka
me gjithe entuziazmin tim
do te shkembejme veshtrim e me vone e me vone
- Artist:Piero Pelù
- Album:Né buoni né cattivi