Into the Unknown [Turkish translation]
Into the Unknown [Turkish translation]
Meçhule doğru, meçhule doğru
Meçhule doğru
Seni duyabiliyorum, ama duymayacağım
Bazıları bela ister, bazıları istemezken
Binlerce sebep var
Günlük rutinime devam etmem için
Ve senin fısıltılarını duymazdan gelmek
Uzaklaşmasını istediğim
Sen bir ses değilsin
sadece kulağımda bir çınlamasın
Ve seni duysaydım, ki duymuyorum, konuşuyorum çünkü, korkuyorum
Sevdiğim herkes bu duvarların içinde
Üzgünüm, gizli siren, ama
Senin çağrını duymazdan geliyorum
Ben maceramı yaşadım, ve yeni bir tanesine ihtiyacım yok
Riske edebileceğim şeylerden korkuyorum, eğer seni takip edersem
Meçhule doğru, meçhule doğru
Meçhule doğru
Ne istiyorsun? Çünkü beni uyanık tutuyorsun
Dikkatimi dağıtmak için mi buradasın, böylece büyük bir hata yapabileyim
Yoksa sen uzakta biraz benim gibi olan biri misin?
Derinlerde bir yerde, ait olduğum yerde olmadığımı bilen biri?
Her gün daha da zorlaşıyor, gücümün büyüdüğünü hissettikçe
Bilmiyor musun ki bir parçam gitmeyi arzuluyor
Meçhule doğru, meçhule doğru
Meçhule doğru?
Orada mısın? Beni tanıyor musun?
Beni hissedebiliyor musun? Bana gösterebilir misin?
Nereye gidiyorsun? Beni yalnız bırakma
Seni nasıl takip edebilirim, meçhule doğru
- Artist:Panic! at the Disco