In Your Room [Serbian translation]
In Your Room [Serbian translation]
U tvojoj sobi gde vreme stoji
Ili ide kako ti hoćeš.
Hoćeš li skoro pustiti jutro da dođe,
Ili ćeš me ostaviti da tu ležim?
U tvom omiljenom mraku,
Tvoj omiljeni sumrak,
Tvoja omiljena svest,
Tvoj omiljeni rob.
U tvojoj sobi gde duše nestaju –
Tu samo ti postojiš.
Hoćeš li me odvesti do svoje fotelje,
Ili ćeš me ostaviti da ovde ležim?
Tvoja omiljena nevinost,
Tvoja omiljena nagrada,
Tvoj omiljeni osmeh,
Tvoj omiljeni rob.
Uzdam se u tvoje reči,
Živim od tvog daha,
Osećam tvojom kožom.
Da li ću uvek biti ovde?
U tvojoj sobi, tvoje vatrene oči
Razbuktavaju plamen.
Da li ćeš uskoro pustiti tu vatru da se ugasi,
Ili ću ja zauvek biti ovde?
Tvoja omiljena strast,
Tvoja omiljena igra,
Tvoje omiljeno ogledalo,
Tvoj omiljeni rob.
Uzdam se u tvoje reči,
Živim od tvog daha,
Osećam tvojom kožom.
Da li ću uvek biti ovde?
- Artist:Depeche Mode
- Album:Songs of Faith and Devotion (1993)