Il me dit que je suis belle [Russian translation]
Il me dit que je suis belle [Russian translation]
Когда время больше не может
Быть потраченным впустую,
Ни секунды не проходит
В однообразии...
Когда я живу горем или подозрением,
В слезах или нет,
В досаде или в недоверии,
Я учусь смиряться с этим,
Наступает темнота,
Когда все может загореться..
Когда жизнь только тень,
Я даю волю воображению...
Он говорит мне, что я красивая,
Он ждал только меня!
Он говорит мне, что я та,
Которая создана для его объятий.
Он ласково говорит
О словах, которые не могут воплотиться,
О вечном и о нежности,
И я слышу только его голос...
Избегать взглядов,
Принять отреченный вид,
Такой, как у людей на улице -
Это делает их пустыми, серыми...
Научиться не смотреть
На людей, которые влюблены друг в друга,
Избегать всех, кто ходит парами,
Тех, кто целуется до потери сознания...
Наступит ли тот вечер,
Когда именно мне скажут
Все эти ласковые слова?
Но в своих мечтах я имею
На это право...
Он говорит мне, что я красивая,
Он ждал только меня!
Он говорит мне, что я та,
Которая создана для его объятий, -
Такая простая ложь,
Что в нее не поверил бы и ребенок.
Но ночи - это моя святыня,
И в своих мечтах я в это верю...
Он говорит мне, что я красивая!
Я вижу, как он идет ко мне навстречу,
Его руки касаются меня и влекут за собой.
Это так красиво, как в кино,
Больше нет предательства,
Нет горя,
В моем сценарии ничего этого нет.....
Он говорит мне, что я - королева,
И, дурочка, я в это верю,
Ммм, дурочка, я в это верю...
- Artist:Patricia Kaas
- Album:Je te dis vous (1993)