I giardini di marzo [German translation]
I giardini di marzo [German translation]
Der Karren fuhr vorbei und jener Mann rief "Eiscreme!"
Am 21. des Monats war unser Geld schon zu Ende
Ich dachte an meine Mutter und sah ihre Kleider
Das schönste war schwarz mit noch nicht verblichenen Blumen
Beim Schulausgang verkauften die Jungendlichen ihre Bücher
Ich hielt inne, betrachtete sie, und suchte den Mut, es ihnen gleichzutun
Doch besiegt nahm ich das Spiel mit dem Hirn und seinen quälenden Gedanken wieder auf
Und am Abend fragtest Du mich am Telefon
"wieso sprichst Du nicht"
Welches Jahr haben wir
Welcher Tag ist heute
Dies ist die Zeit mit Dir zu leben
Meine Hände, wie Du siehst, zittern nicht mehr
Und ich habe in meiner Seele
Ganz tief in meiner Seele unendliche Himmel
Und unendliche Liebe
Und dann noch mehr und immer mehr Liebe, Liebe für Dich
Blaue Flüsse und Hügel und Wiesen
Über die meine süssen Melancholien gleiten
Das Universum findet Platz in mir
Aber noch fehlt es an Mut, dies zu leben
Die Gärten des März kleiden sich mit neuen Farben
Und die jungen Frauen leben in diesem Monat neue Liebschaften
Du gingst an meiner Seite und auf einmal sagtest Du "Du stirbst"
Wenn Du mir hilfst, bin ich sicher, dass ich heil davon komme
Aber kein Wort konnte meine Gedanken klären
Ich ging weiter und liess Dich als Schauspielerin von gestern zurück
Welches Jahr haben wir
Welcher Tag ist heute
Dies ist die Zeit mit Dir zu leben
Meine Hände, wie Du siehst, zittern nicht mehr
Und ich habe in meiner Seele
Ganz tief in meiner Seele unendliche Himmel
Und unendliche Liebe
Und dann noch mehr und immer mehr Liebe, Liebe für Dich
Blaue Flüsse und Hügel und Wiesen
Über die meine süssen Melancholien gleiten
Das Universum findet Platz in mir
Aber noch fehlt es an Mut, dies zu leben
- Artist:Lucio Battisti
- Album:Umanamente uomo: il sogno