I Can Hear Your Heartbeat [Russian translation]
I Can Hear Your Heartbeat [Russian translation]
В тишине окольных улочек
в тихих шорохах ночных,
от темноты глухой ночи
и до света утренней зари.
От оживлённой главной улицы,
сплошь залитой ярким светом,
и до дальнобойщика на шоссе,
прорывающегося сквозь ночь.
Я слышу как бьётся твоё сердце.
Я слышу как бьётся твоё сердце.
Девонька, твоё звучание так мило
для меня.
И я иду под парусом на ветру твоей песни,
О, я чувствую летний бриз.
Ты заставляешь меня встать на цыпочки,
и заставляешь встать меня на колени.
От заводов в далёком Питтсбурге
и до клубов весёлого Парижа,
не важно, где я скитаюсь, девонька,
ты всегда можешь достать меня.
Я слышу как бьётся твоё сердце.
Я слышу как бьётся твоё сердце.
Девонька, твоё звучание так мило
для меня.
У нас есть ледяная кока-кола,
у нас есть всё, что ты захочешь.
Я двигаюсь в этом главном ритме,
Девонька, ведь именно ты поёшь эту песню
Ибо я слышу биение твоего сердца,
я слышу твоё сердцебиение.
Твоё звучание так прелестно
для меня.
О, я по-прежнему слышу, как стучит твоё сердце,
Да, я всё ещё слышу биение твоего сердца.
Твоё звучание так прелестно
для меня.
- Artist:Chris Rea