Highwayman [French translation]
Highwayman [French translation]
J'étais un bandit de grand chemin. Le long des routes de carrosses je courais
L'épée, le pistolet à mes côtés
Nombreuses les jeunes filles qui perdirent leurs babioles à mon marché
Nombreux les soldats qui versèrent leur vie sur ma lame
Les bâtards me pendirent en vingt-cinq au printemps
Mais je suis encore en vie.
J'étais un marin. Sur le courant je suis né
Et avec la mer j'ai demeuré
J'ai fait flotter une goélette, de la Corne jusqu'au Mexique
Je suis monté rouler la grand-voile dans le souffle
Et quand le mat se brisa ils me racontèrent mort
Mais je vis encore
J'étais un constructeur de barrages, sur la rivière vaste et profonde
Là où l'acier et l'eau se rencontraient
Un lieu du nom de Boulder, dans le Colorado sauvage
J'ai glissé et suis tombé, au-dessous, dans le béton aqueux
Ils m'ont enterré dans cette grand tombe qui ne connaît nul son
Mais je suis toujours là..Je serai toujours là... oui là là là
là
là
Je conduis un vaisseau, qui en travers scinde l'univers
Et quand j'attendrai l'autre côté
Je trouverai un endroit pour reposer mon esprit si je le peux
Peut-être deviendrais-je à nouveau bandit de grand chemin
Ou peut-être ne serais-je qu'une simple goutte de pluie
Mais je subsisterai
Et je serai de retour encore, et encore et encore et encore et encore...
- Artist:The Highwaymen