Hawkmoon 269 [Romanian translation]
Hawkmoon 269 [Romanian translation]
Cum un deșert are nevoie de ploaie,
Cum un oraș are nevoie de un nume,
Am nevoie de dragostea ta.
Cum un călător are nevoie de o cameră,
În Hawkmoon,
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta.
Ca un ritm neîntrerupt,
Ca tobele din noapte,
Ca muzica sufletelor dulci,
Ca lumina soarelui
Am nevoie de dragostea ta.
Ca a veni acasă
Fără a ști unde ai fost,
Ca o cafea neagră,
Ca nicotina
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta.
Când noaptea nu are sfârșit
Și ziua încă nu a început,
Când camera se învârte în jur,
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta.
Ca un Phoenix renăscând, care are nevoie de un copac sfânt,
Ca răzbunarea dulce
A unui inamic amar,
Am nevoie de dragostea ta.
Cum căldura are nevoie de soare,
Ca mierea de pe limba ei,
Ca vârful unei arme,
Ca oxigenul
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta.
Când noaptea nu are sfârșit
Și ziua încă nu a început,
Când camera se învârte în jur,
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta.
Ca tunetele care au nevoie de ploaie,
Ca un predicator care are nevoie de durere,
Ca flăcări de foc,
Ca o pată dulce,
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta.
Ca un ac ce are nevoie de o venă,
Ca cineva pe care să învinovățești,
Ca un gând liber,
Ca un tren rapid,
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta,
Am nevoie de dragostea ta.
Cum credința are nevoie de îndoială,
Ca un drum liber
Am nevoie de dragostea ta.
Ca pulberea care are nevoie de o scânteie,
Ca minciunile care au nevoie de întuneric,
Am nevoie de dragostea ta.
- Artist:U2
- Album:Rattle And Hum (1988)