Halima [Turkish translation]
Halima [Turkish translation]
'99 un yaziydi
Sadece annem derdi hala 'sus cocugum'
Ve ben bikmistim artik herseyden ki
Senin okuluna tatmin olarak gectim
Bekledim karanlik örtene kadar sehri
Ki güzel ve tek yürüyesin
O an istedigim herseyi simdi de istiyorum ben
Ki hayatimda olan hersey senin ugruna olsun
Sessizce söylemistim - Hayret etme,
Çarşı* bizim askimiza karsi calisacak diye
Sessizce söylemistim - Hayret etme,
Çarşı bizim askimiza karsi calisacak diye
Halime, Halime
ya ayni, ya ayni*
Halime, Halime
Nerede o günler
Halime, Halime
'Kal' demem gereken zaman
Sana yaklastigimda hersey sakinlesirdi
Sirf kafamda hersey fisildardi
Kuslar, cicekler, park ve agaclar
Ve o dünyayi döndüren tehlikeli makina
Bitmemis cümleler kekelerdim
Ve bakardim bükülmüs dudaklara
Ve senin de daha iyi hayalin yoktu
Bana bakmistin bir televizyona bakar gibi
*Çarşı - aslinda Türkce'de 'millet', 'elalem' veya 'sehir halki' olarak tarif edilirdi ama 'Carşı'da Türkce bir kelime ve mecazi anlami acik oldugu icin burada biraktim.
*'Ya ayni' Arapca'dir ve 'Benim gözüm' yani canim, sevgilim anlamina gelir.
- Artist:Dino Merlin
- Album:Sredinom