Gli amici miei [English translation]
Gli amici miei [English translation]
In this story that becomes time
In this time that becomes love
I have got to know smiling girls flee
in the matter of a few hours,
and with two wings of wax I took the liberty
of touching the sun.
Some mother's smile makes you grow up quickly,
good for the skin and the heart.
And now I have won,
even if you win, that is to be demonstrated;
I have inherited the earth that my father had,
that is to say, his words;
and I watch the dawn that chases the sunset,
that chases the night to make love;
and I feel you fill my room and my life,
because nothing can hurt me, and I think
Where are my friends,
those of the time when she was there?
How I wish... What I would give...
Where are my friends?
Love, love, hold my hand,
and help me to remember;
I am a small man under a small glass
that can no longer break;
I would like to shatter memory, thoughts,
at least for a greeting,
and to still be twenty years old, and yet to say everything for a moment
And I close my eyes stronger than time,
but you do not leave me,
and suddenly I see them:
distant, near, the same as a thousand evenings;
and I hear all the voices: the sweet, the shrill, the soft, the desperate;
and I must apologize to someone,
I remember...
but maybe it is a stupid thing to do tonight
All my friends return,
maybe they never left;
they were here inside me,
and I never understood.
All my friends return,
we have never left,
and they are here inside me,
all my friends return.
- Artist:Roberto Vecchioni
- Album:Blumùn (1993)