Glemselens Elv [Russian translation]
Glemselens Elv [Russian translation]
С умирающими солнцем и луной
начинается путь к мрачному морю.
Медведь будет наблюдать погребальный костёр.
Тело лежит в могиле из камня.
Из-за вуали слышен плач земли;
летний свет исчезает,
дух дуба находится в лодке,
зима и осень опять побеждают.
Я приду обратно.
Я приду снова.
Когда зимние духи ослабнут,
приду я домой.
Под землёй, сокрытый мир,
за тучами напротив запада,
кончается долгий костёр,
где зима и осень пируют.
Холодно и темно в глуби,
растут там лишь тени,
там находятся тёмные твари,
мрачнейшие мерзости.
Я приду обратно.
Я приду снова.
Когда зимние духи ослабнут,
приду я домой.
Смерть отдыхает в белых одеяниях
за тяжёлыми хладными дверьми из камня,
но прислушайся к мёртвому войску,
и когда-нибудь услышишь песню.
Смерть отдыхает в белых одеяниях
за тяжёлыми хладными дверьми из камня,
но прислушайся к мёртвому войску,
и когда-нибудь услышишь песню.
Я приду обратно.
Я приду снова.
Когда зимние духи ослабнут,
приду я домой.
- Artist:Burzum
- Album:Belus