Give It To Me [French translation]
Give It To Me [French translation]
Qu'est-ce que tu attends?
Personne ne te montrera comment
Pourquoi travailler pour quelqu'un d'autre,
Pour faire ce que tu peux faire maintenant?
Je n'ai pas de frontières et pas de limites
S'il y a de l'excitement, mets-y moi
Si c'est contre la loi, arrête-moi
Si tu peux t'en charger, déshabille-moi
Ne m'arrête pas, je n'ai pas besoin de reprendre mon souffle
Je peux continuer, encore et encore et encore
Lorsque les lumières s'éteignent et qu'il n'y a plus personne,
Je peux continuer, encore et encore et encore
Donne-le-moi, ouais
Personne ne me montrera comment
Donne-le-moi, ouais
Personne ne m'arrêtera maintenant
Ils disent que les bonnes choses ne durent jamais,
Et qu'ensuite tout doit s'effondrer
Ce sont là les gens qui n'ont pas
Fait grand-chose dans leur vie
Donne-moi la basse, et je la secouerai
Donne-moi un record, et je le briserai
Il n'y a pas de début et il n'y a pas de fin
Donne-moi une chance de partie, et je la saisirai
Ne m'arrête pas, je n'ai pas besoin de reprendre mon souffle
Je peux continuer, encore et encore et encore
Lorsque les lumières s'éteignent et qu'il n'y a plus personne,
Je peux continuer, encore et encore et encore
Donne-le-moi, ouais
Personne ne me montrera comment
Donne-le-moi, ouais
Personne ne m'arrêtera maintenant
Pharrell: Regarde ça
Deviens stupide, deviens stupide, n'arrête pas (Quoi?)
Deviens stupide, deviens stupide, n'arrête pas (Quoi?)
Deviens stupide, deviens stupide, n'arrête pas (Quoi?)
Deviens stupide, deviens stupide, n'arrête pas
Deviens stupide, deviens stupide, n'arrête pas
(À gauche, à droite, à gauche, à droite)
Deviens stupide, deviens stupide, n'arrête pas
(À gauche, à droite, à gauche, à droite)
Deviens stupide, deviens stupide, n'arrête pas
(À gauche, à droite, à gauche, à droite)
Deviens stupide, stupide, stupide, stupide, stupide...
(Gauche, gauche, droite, droite, gauche, gauche, droite)
Ne m'arrête pas, je n'ai pas besoin de reprendre mon souffle
Je peux continuer, encore et encore et encore
Lorsque les lumières s'éteignent et qu'il n'y a plus personne,
Je peux continuer, encore et encore et encore
Donne-le-moi, ouais
Personne ne me montrera comment
Donne-le-moi, ouais
Personne ne m'arrêtera maintenant
Tu n'es ici que pour gagner,
Tu comprends ce qu'ils disent?
Tu n'es ici que pour gagner,
Tu comprends ce qu'ils font?
Ils le feraient aussi
S'ils étaient toi
Tu as déjà fait tout ça auparavant,
Ce n'est rien de nouveau
Tu n'es ici que pour gagner,
Tu comprends ce qu'ils disent?
Tu n'es ici que pour gagner,
Tu comprends ce qu'ils font?
Ils le feraient aussi
S'ils étaient toi
Tu as déjà fait tout ça auparavant,
Ce n'est rien de nouveau
Donne-le-moi, ouais
Personne ne me montrera comment
Donne-le-moi, ouais
Personne ne m'arrêtera maintenant
Donne-le-moi, ouais
Personne ne me montrera comment
Donne-le-moi, ouais
Personne ne m'arrêtera maintenant
Donne-le-moi
- Artist:Madonna
- Album:Hard Candy (2008)