Geordie [French translation]
Geordie [French translation]
Alors que je traversais London Bridge
une journée sans soleil
je vis une femme pleurer d'amour
elle pleurait pour son Geordie
Ils pendront Geordie avec une corde en or
c'est un privilège rare
il a volé six cerfs dans le parc du roi
les a vendus pour de l'argent
Sellez son cheval à la crinière blanche
sellez-lui son poney
elle chevauchera jusqu'à Londres ce soir
ira implorer pour Geordie
Geordie n'a jamais volé même pour moi
un fruit ou une fleur rare
il a volé six cerfs dans le parc du roi
les a vendus pour de l'argent
Sauvez ses lèvres, sauvez son sourire
il n'a même pas vingt ans
l'hiver tombera aussi un jour sur son visage
vous pourrez alors le pendre
Ni le cœur des anglais, ni le spectre du roi
ne pourront sauver Geordie
et même s'ils vont pleurer avec toi
la loi ne saurait changer
Ainsi ils le pendront avec une corde en or
c'est un privilège rare
il a volé six cerfs dans le parc du roi
les a vendus pour de l'argent
- Artist:Fabrizio De André
- Album:Geordie/Amore che vieni, amore che vai (1966)