First Time [Bulgarian translation]
First Time [Bulgarian translation]
Монтана, да, знаете кой съм, щом ме чуете.
Винаги вдигам на първото звънене, о-у.
Надявах се да се обадиш, за да ме чуеш.
Не спирам да мисля за първия ни път, о-у.
Сякаш си ме омагьосала.
Как си? Подлудяваш ме.
Виждам червено, вече почти ежедневно.
Момиче, ти си дива, не си дама.
Познаваш стила ми, напоследък пуша.
О-у, опитвам да те открия.
Да бъдем сами, да те изненадам отзад.
О-у, не искам да сме приятели, вече опитахме.
Никога не съм тих.
Винаги вдигам на първото звънене, о-у.
Надявах се да се обадиш, за да ме чуеш.
Не спирам да мисля за първия ни път, о-у.
Сякаш си ме омагьосала, о-у.
О-у, хей, да-да.
О-у, о-у.
О-у, да, сякаш си ме омагьосала.
Отхвърляш ме, знаеш как мразя това.
Правиш се на недостъпна, но не преигравай.
Момиче, ти си дива, не си дама.
Мина време, броя дните.
О-у, опитвам да те открия.
Да бъдем сами, да те изненадам отзад.
О-у, не искам да сме приятели, вече опитахме.
Никога не съм тих.
Винаги вдигам на първото звънене, о-у.
Надявах се да се обадиш, за да ме чуеш.
Не спирам да мисля за първия ни път, о-у.
Сякаш си ме омагьосала, о-у.
О-у, хей, да-да.
О-у, о-у.
О-у, да, сякаш си ме омагьосала.
Монтана.
Тя е дива като Риана.
Обича колите, обича диамантите.
Обича звездите и ги гледа безспир.
Ще вложа усилия.
Наистина ще се постарая, дори ще се изхвърля за халката.
Този пръстен около пръста ти струва половин милион.
Започва се, започва се, щом отбия, отбия.
С момчетата сме в клуба.
Танцуваме, но класата ми е на ниво.
Тя се бори като Тайсън, но ме зашеметява с изстрел.
Това е най-грешното - да вдигнеш още на първото звънене.
Винаги вдигам на първото звънене, о-у.
Надявах се да се обадиш, за да ме чуеш.
Не спирам да мисля за първия ни път, о-у.
Сякаш си ме омагьосала, о-у.
О-у, хей, да-да.
О-у, о-у.
О-у, да, сякаш си ме омагьосала.
Винаги вдигам на първото звънене, о-у.
Надявах се да се обадиш, за да ме чуеш.
Не спирам да мисля за първия ни път, о-у.
Сякаш си ме омагьосала, о-у.
- Artist:Liam Payne
- Album:First Time EP