Figlio di un re [Czech translation]
Figlio di un re [Czech translation]
Buď jsi synem krále nebo hlava státu
buď jsi dobrý jako chléb, nebo špatný a nevzdělaný
buď jsi blázen nebo normální, kočka nebo pes
policajt nebo zloděj, nezáleží jestli jsi hotový nebo opilý
můžeš se nazývat doktorem, můžeš se nazývat vědcem
můžeš se nazývat úředníkem, můžeš se nazývat vojákem
můžeš dokonce zemřít
avšak láska je tam, kde jsi připraven trpět
kde necháš všechny věci na svém místě
a odejdeš
také ty jako já
Buď odbočíš doprava nebo doleva, doopravdy nebo jenom jako
je to takto: tvůj výraz je jen hledisko
a nezáleží, kterou ženu si vezmeš nebo jak se jmenuje
co jsi udělal v tomto životě nebo v minulém životě
můžeš se nazývat doktorem, můžeš se nazývat vědcem
můžeš se nazývat úředníkem, můžeš se nazývat vojákem
můžeš dokonce zemřít
avšak láska je tam, kde jsi připraven trpět
kde necháš všechny věci na svém místě a odejdeš
také ty jako já
jen láska láska tě může vyléčit
také tebe jako mě
Ať to jde jakkoliv, buď jsi Dolce nebo Gabbana
buď jsi syn svaté války, která je spravedlivá nebo špatná
nezáleží jestli žiješ ve vile nebo na ulici
zda jsi muž, žena, teplouš, Lucio Dalla nebo Sinatra
můžeš se nazývat doktorem, můžeš se nazývat vědcem
můžeš se nazývat úředníkem, můžeš se nazývat vojákem
můžeš dokonce zemřít
jen láska láska tě může vyléčit
nechá všechny věci na svém místě
a odejde
láska je tam, kde jsi připraven zemřít
a nechat všechny věci na svém místě
a odejít
a odejít
- Artist:Cesare Cremonini
- Album:Il Primo Bacio Sulla Luna (2008)