Fantástico [Haz lo que eres] [Serbian translation]
Fantástico [Haz lo que eres] [Serbian translation]
Mi smo prasina jedne zvezde
koja je izgubila svoju svetlost, svoju svetost,
ispod stele pitanja
koje ces uraditi takodje ti, ti.
I pitanja ce biti meci
dok nisi stavio krila
tvojim mislima,
tvojim osecanjima.
Zato sto ne postoji jedno lice
na novcicu koje se sada okrece,
biras ti, spasavas se ti,
biras ti, samo ti.
Potrazi signal
i bice jasnije
odakle dolazis i gde ides,
takvog te volim.
Potrazi signal,
tvoja rana ce se izleciti,
njegova oznaka je tvoja bitka napisana na zlatu,
tvoj pravi znak.
Pusti zvuk
i daj smisao
snu koji nikad nisi ispunio
koji si na trenutak verovao.
Kako ti zelis,
uradi ono sto jesi,
fantasticno, samo ti.
Mi smo duse koje proganjaju
zrake sunca,
zato sto strah ne zaustavlja
ono sto je hladnoca spasla, spasla.
To su detalji koji se racunaju
nikada ne dozvoli da te lazu,
da ti ubrizgaju otrov
u svemu dobrom.
Izaberi drugu putanju
za tok tvoje price,
biras tu, samo ti.
Potrazi signal
i bice jasnije
odakle dolazis i gde ides,
takvog te volim.
Potrazi signal,
tvoja rana ce se izleciti,
njegova oznaka je tvoja bitka napisana na zlatu,
tvoj pravi znak.
Pusti zvuk
i daj smisao
snu koji nikad nisi ispunio
koji si na trenutak verovao.
Kako ti zelis,
uradi ono sto jesi,
fantasticno, samo ti.
Pusti zvuk
i daj smisao
snu koji nikad nisi ispunio
koji si na trenutak verovao.
Kako ti zelis,
uradi ono sto jesi,
fantasticno, fantasticno, fantasticno,
samo ti.
- Artist:Laura Pausini
- Album:Hazte Sentir (2018)