Every Breaking Wave [Bulgarian translation]
Every Breaking Wave [Bulgarian translation]
Всяка вълна, която в брега се разбива
предупреждава, че след нея идва още една
всеки комарджия тук знае, че е дошъл да загуби.
През лятото аз бях безстрашен,
а сега си говоря с телефонния секретар
както всяко паднало листо бива отнесено от вятър,
зимата не подминава нищо.
Ако тръгнеш по своя път и аз по моя
дали сме толкова безпомощни пред прилива?
Скъпа, дори уличните кучета разбраха,
че поражението е онова, което ни привлича,
но дали сме готови да бъдем отнесени
вместо да преследваме всяка вълна,
която в брега се разбива.
Всеки моряк знае, морето е било приятел
преди да се превърне във враг
и всеки корабокрушенец знае какво е
да живееш без близост.
Стори ми се, че дочух гласа на капитана,
но е трудно да се вслушаш, докато самият ти проповядваш.
Всички вълни накрая в брега се разбиват
и само това е, до което можах да достигна.
Ако тръгнеш по своя път и аз по моя
дали сме толкова безпомощни пред прилива?
Скъпа, дори уличните кучета разбраха,
че поражението е онова, което ни привлича,
но дали сме готови да бъдем отнесени
вместо да преследваме всяка вълна,
която в брега се разбива.
Морето знае къде са скалите,
а да се удавиш не е престъпление.
Ти знаеш къде е сърцето ми -
там, където някога е било и твоето.
и знаем още, че се страхуваме
какво би било да спечелим,
затова се отказваме още преди началото.
Ако тръгнеш по своя път и аз по моя
дали сме толкова безпомощни пред прилива?
Скъпа, дори уличните кучета разбраха,
че поражението е онова, което ни привлича,
но дали сме готови да бъдем отнесени
вместо да преследваме всяка вълна,
която в брега се разбива.
- Artist:U2
- Album:Songs of Innocence (2014)