End of the Dream [Russian translation]
End of the Dream [Russian translation]
«Смерть»* я нашла, --
«Чистым лицом»
Свет твой взяв,
Вспоминаю, -- знаю я её.
Птицу нашла, --
Ей не открыть
Снова глаз.
Не мечтала, видно она, как я
(Сомневаюсь, -- что мечтала как я).
Так (что ж,) силён как и боль,
Изумит нас чувств поток. (Так что ж?)
Ты крылья расправь свои!
Следуй за сердцем своим!
Как бежим за хвостом той мечты.
……………………………………………
Я не боюсь,
И боль оттолкну.
И я в огне вся,
вспомню, как дышать, я вновь пойму.
Как боль, так сильны
Чувства эти,- поразят. И что ж?
Ты крылья расправь свои!
Следуй за сердцем своим!
Как бежим за хвостом той мечты.
Зачем должны упасть,
чтобы понять, как летать?
И найду я путь,
Пусть без крыльев я.
Следуй за сердцем своим!
Как приблизить хотелось мечту.
Сердце сочувствует пусть,
Так давай же догоним мечту.
- Artist:Evanescence
- Album:Evanescence (2011)
See more