El lirio [English translation]
El lirio [English translation]
There's a lily that is consumed by time
and there's a fountain that turns it green,
you are the lily - so bestow your perfume onto me
I am the fountain - so let me run.
There's a sad and wandering traveler
and there's a moon who bestows her radiance,
you are the moon that lights my path
and I shall be the traveler of your love.
And there's a bird that whines night and day
and there's an angel that comes to console it,
you are the angel, oh sweet lover of mine,
I am the bird - so let me fly.
And with this you will understand, my dear;
that I adore you with fervor passion,
don't be ungrateful and may your drifting cease,
that which calms the fire in this heart.
- Artist:Óscar Chávez
- Album:Herencia Lírica Mexicana Vol. 1 [1963]
See more