Drown [Russian translation]
Drown [Russian translation]
Что не убивает тебя,
заставляет тебя хотеть быть неживым
дыра в моей душе становится все глубже и глубже
и я не смогу вытерпеть
больше ни секунды этой тишины
одиночество убивает меня
и мир этот становится все тяжелее, чтобы суметь удержать
удержать, удержать
Это приходит с волнами
я закрываю глаза
задерживаю дыхание
и позволяю этому накрыть меня с головой
я не в порядке
и это не нормально
не передвинешь озеро,
не заберешь меня снова домой, снова домой?
И кто теперь исцелит меня?
Нырнет за мной, когда я утону?
Спаси меня от меня самого,
Не дай мне утонуть
Кто заставит меня бороться?
Вытащит меня живым?
Спаси меня от самого себя
Не дай мне утонуть
Что не разрушает тебя
оставляет тебя разбитым
дыра в моей душе становится все глубже и глубже
и я не смогу вытерпеть
больше ни секунды этой тишины
одиночество преследует меня
и мир этот становится все сложнее удержать
удержать, удержать
Это приходит с волнами,
я закрываю глаза,
задерживаю дыхание
и позволяю этому накрыть меня с головой
я не в порядке
и это не нормально
не передвинешь озеро,
не заберешь меня снова домой, снова домой?
И кто теперь исцелит меня?
Нырнет за мной, когда я утону?
Спаси меня от меня самого,
Не дай мне утонуть
Кто заставит меня бороться?
Вытащит меня живым?
Спаси меня от самого себя
Не дай мне утонуть
Потому что ты знаешь, что я не справлюсь сам
Потому что ты знаешь, что я не справлюсь сам
Потому что ты знаешь, что я не справлюсь сам
Потому что ты знаешь, что я не справлюсь сам
Кто исцелит меня теперь?
Кто исцелит меня теперь?
И кто теперь исцелит меня?
Нырнет за мной, когда я утону?
Спаси меня от меня самого,
Не дай мне утонуть
- Artist:Seafret