Drandofilat [English translation]
Drandofilat [English translation]
I've sent you back the roses,
All of them I've sent, but it doesn't work anymore,
Because no sweet taste they leave for me:
I'm sorry, but they haven't left me [that taste].
Me or you: to whom did we give more?
I or you, [who] is like night without a moon?
Are you drinking for love?
Maybe it's taking away the sadness?
For love or for loneliness:
Which one are you feeling more?
Since I lived your life,
I gave myself a little [bit of] bad [situations]…
To me ah, to me you've done it well1,
To me you have done well!
To me ah, to me you've done it well,
To me you have done well!
Your roses don't hold [life] anymore,
And their petals have fallen,
Because no sweet taste they leave for me:
I'm sorry, but they haven't left me [that taste].
Me or you: to whom did we give more?
I or you, [who] is like night without a moon?
Are you drinking for love?
Maybe it's taking away the sadness?
For love or for loneliness:
Which one are you feeling more?
Since I lived your life,
I gave myself a little [bit of] bad [situations]…
To me ah, to me you've done it well,
To me you have done well!
To me ah, to me you've done it well,
To me you have done well!
1. I.e. you did a good job hurting me.
- Artist:Elvana Gjata