dorothea [Hungarian translation]
dorothea [Hungarian translation]
Hé, Dorothea, megállsz-e valaha, hogy rám gondolj?
Amikor fiatalabbak voltunk lenn a parkban
Édesem, a szenvedésből bolondozást csinálva
Mióta elmentél, csillogó barátaid vannak
Már csak egy kis képernyőn látlak
És mégsem kívánok mást, csak jót neked
Ooh, ez a hely ugyanaz, mint rég
Ooh, de neked nem tetszik így
Sosem késő visszatérni hozzám
A csillagok a szemedben erősebben ragyogtak Tupelóban
És ha valaha belefáradsz abba, hogy arról vagy ismert, akit ismersz
Tudd, hogy én mindig itt leszek, Dorothea (Uh-uh)
Dorothea (Ah-ah)
Ooh, egy királynő vagy, aki álmokat, arcfestéket és magazinokat árul
Ooh, tőled bármit megvennék
Hé, Dorothea, megállsz-e valaha, hogy rám gondolj?
Amikor még nyugodtabb volt minden, kihagytuk a bált, hogy anyukádat idegesítsük és a bálkirálynőre vonatkozó terveit romba döntsük
És a fenébe Dorothea, mindenki rád akar hasonlítani
De vajon ugyanaz vagy-e, akivel a lelátók alatt találkoztam? Nos...
Ooh, azt hiszem ezt sosem fogom megtudni
Ooh, és a műsor megy tovább
De sosem késő visszatérni hozzám
A csillagok a szemedben erősebben ragyogtak Tupelóban
És ha valaha belefáradsz abba, hogy arról vagy ismert, akit ismersz
Tudd, hogy én mindig itt leszek, Dorothea (Uh-uh)
Dorothea (Ah-ah)
Ooh, ooh
Ooh-woo-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh
Ooh-woo-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Dorothea (Ah-ah-ah)
Ah-ah
Ooh
- Artist:Taylor Swift
- Album:evermore (2020)