Dopo la tempesta [Croatian translation]
Dopo la tempesta [Croatian translation]
Ma što ti znaš
o toplom vjetru kojeg bih željela
o mojim bijelim i crnim oblacima
o mome galebu i njegovim hridima?
Ma što ti znaš
o plavim nebesima koja ne posjeduješ?
o vremenima kad sam sama -
beskrajno more i na njemu jedno jedro...
Pokušavam reći 'ne'
bacajući u vjetar ono što imam-
povučeni šamari pa ponovno dati
razbijene čaše
I kunem se da neću više ovako
jer nisi ti jedini na svijetu
nakon oluje dolazi smiraj
i ponovno imam žeđ za tobom
Ti nemaš srca
zašto me slomiš kad god poželiš?
Ako vidim tragove na tvojoj koži
od avantura s drugim ženama...
...potražit ću drugi put
možda malo društva
muškarca među gomilom
da mi oslobodi um
I kunem se da neću više ovako
jer nisi ti jedini na svijetu
nakon što sam čekala da se vratiš
brojeći svaki dan
Ti nemaš srca
zašto me slomiš kad god poželiš?
Nemam više snage
čekam te cijeli život
čekam te ovdje, znaš
u ovoj kući
Ti nemaš srca
zašto me slomiš kad god poželiš?
i upadam u još jednu nepriliku
jer tijelo tebe želi
Pokušavam reći 'ne'
bacajući u vjetar ono što imam-
povučeni šamari pa ponovno dati
razbijene čaše
I kunem se da neću više ovako
jer nisi ti jedini na svijetu
nakon oluje dolazi smiraj
i ponovno imam žeđ za tobom
Potražit ću drugi put
možda malo društva
muškarca među gomilom
da mi oslobodi um
I kunem se da neću više ovako
jer nisi ti jedini na svijetu
nakon što sam čekala da se vratiš
brojeći svaki dan
(x2)
I čekam da se vratiš
brojeći svaki dan...
- Artist:Marcella Bella
- Album:'88 (1988)