Don't Think Twice, It's All Right [Swedish translation]
Don't Think Twice, It's All Right [Swedish translation]
Det är bara meningslöst att bara grubbla
Men du gör ju som du vill
Men det är meningslöst att bara grubbla
Ja, det tjänar inget till
När du härnäst skådar dagens ljus
är jag redan långt ifrån ditt hus
det är för din skull som jag trampar grus
Men glöm det nu, snälla du
Det är bara meningslöst att tända ljus nu
ifall du har nåt sånt
Ja, det är meningslöst att tända ljus nu
Jag är bortom din horisont
Men att du inte säger någonting till mej
som får mej vilja vända om till dej
är ju för att vi ändå aldrig pratar, nej
Men glöm det nu, snälla du
Och det är meningslöst att ropa på mej nu
som du aldrig annars gjort
Ja, det är meningslöst att ropa på mej nu
Nu är jag döv för dina ord
Jag är ensam där jag vandrar här på livets väg
Jag älskat en kvinna, ett barn likväl
Mitt hjärta jag gav, hon begärde min själ
Men glöm mej nu, snälla du
Farväl nu, min vän
Fråga ej vart jag ska
"Adjö" duger ej som ord nu
Men "lev väl" är ganska bra
Inte för att du var ojust mot mej
så idealisk var du likväl ej
Jag liksom slösade min tid på dej
Men glöm det nu, snälla du
- Artist:Bob Dylan
- Album:The Freewheelin' Bob Dylan (1963)