Diese kalte Nacht [French translation]
Diese kalte Nacht [French translation]
Cette nuit est froide
Et le vent souffle
À travers le pays
Et celui qui va* encore
Est un pauvre fou
Mais le chemin jusqu'à sa bien aimée
Vaut tous les voyages
Oh
Ouvre-moi, laisse-moi entrer
Ta moitié se tient au clair de lune
Cette nuit est si froide
Alors ouvre-moi
Car demain il sera trop tard
Mon père veille sur notre foyer
Ma porte est verrouillée d'une serrure d'acier
Et je n'ai aucune clé pour l'ouvrir
Il n'existe nul chemin à moi cette nuit
Oh
Ouvre-moi, laisse-moi entrer
Ta moitié se tient au clair de lune
Cette nuit est si froide
Alors ouvre-moi
Car demain il sera trop tard
Mais la nuit est si froide
Qu'enfin elle lui ouvre
Et embrasse le front froid de sa moitié
Cette nuit est si froide
Mais elle lui ouvre la porte
Et il l'embrasse
Sept fois en retour
Oh
Ouvre-moi, laisse-moi entrer
Ta moitié se tient au clair de lune
Cette nuit est si froide
Alors ouvre-moi
Car demain il sera trop tard
Le matin se lève
Et le vent souffle à travers notre pays
Mais la demoiselle se serre dans les bras de sa moitié
Et en gracie fort la froide nuit et le vent
*Au sens de voyager au dehors.
- Artist:Faun
- Album:Von den Elben (2013)