Dicen [Hungarian translation]
Dicen [Hungarian translation]
Azt mondják, ha szeretsz valakit el kell, hogy engedd őt,
és ha visszatér, már hozzád fog tartozni,
de mi van akkor, ha ez nem történik meg,
és magával visz belőled valamit, a szívedet, hogy fog visszatérni?
Azt mondják, ha sírsz a lenyugvó Nap miatt,
sosem fogod látni a csillagokat,
de mi van akkor, ha felnézel az égre,
és csak fekete felhők vannak feletted, a szomorúság színében.
Azt mondják, hogy a szem a lélek tükre,
és ha az árulás kövével lesz összetörve, nem fogsz megnyugodni.
Nem tudom, hogy mikor fáj jobban a szerelmed,
ha itt vagy velem, vagy ha már nem.
Nem tudom, hogy mikor fáj jobban a szerelmed,
ha itt vagy velem, vagy ha már nem.
Egy tekintet többet mondd ezer szerelmes szónál
akár ha velem vagy, akár ha nem.
Azt mondják, hogy valahol a nagy világban
létezik a lelki társad,
de mi történik, ha egyszer találkoztok,
és akaratlanul is kicsúszik a kezeid közül,
hogy fogod megtalálni?
Nem tudom, hogy mikor fáj jobban a szerelmed,
ha itt vagy velem, vagy ha már nem.
Nem tudom, hogy mikor fáj jobban a szerelmed,
ha itt vagy velem, vagy ha már nem.
Egy tekintet többet mondd ezer szerelmes szónál
akár ha velem vagy, akár ha nem.
Senki sem érti a szerelmet! (3x)
Senki sem érti!
Senki sem érti a szerelmet! (2x)
- Artist:Dulce María
- Album:Extranjera (segunda parte) (2011)