Democracy [Russian translation]
Democracy [Russian translation]
Она приходит из воздушных щелей,
С площади тяньаньмэньских ночей.
Это чувствуется всем
Что реальна не совсем,
Или реальна, но можно поточней.
Из войн против беспорядка
Сирены день и ночь кричат,
Из огней у бездомных,
Из геев, чей там прах:
Демократия приходит в С.Ш.А.
Она вползёт сквозь трещину в стене;
Блеснёт в прозрачной алкогольной струе;
Из потрясающей бесспорной
Проповеди Нагорной
Что не пытаюсь я понять её вообще.
Она приходит из тиши
На пристань залива,
из храброго, дерзкого, битого
Шевроле ядра:
Демократия приходит в С.Ш.А.
Она приходит из несчастий на шоссе,
Мест святых, где столкнутся расы все;
Где убийственная жесть
Что на каждой кухне есть
Определить: кому готовить - кому есть.
Из источников досады
где женщины падут моля
У Бога милость в их пустыне
Но пустыня далека:
Демократия приходит в С.Ш.А.
Отплыть, отплыть
Могуч Корабль Страны!
К Запросов Берегам
Сквозь Рифы Алчности
Сквозь Ненависти Шквалы
Отплыть, отплыть, отплыть, отплыть.
Она приходит в Америку сперва
В колыбель всего добра и зла.
Там обрели они простор
И механизм меняться скоро
Там нация духовность обрела.
Здесь разрушилась семья
И одиночка мог сказать
В сердцах распахнута всегда
Фундаментальная канва:
Демократия приходит в С.Ш.А.
Она исходит из женщин и мужчин.
Детка, в постель, ещё разок один.
Так станем глубоко нырять,
Что река начнёт кричать,
И гора воскликнет нам: «Аминь!»
Она приходит как прилив
Что вызвала Луна,
Царственно, таинственно,
В любовных рядах:
Демократия приходит в С.Ш.А.
Отплыть, отплыть
Могуч Корабль Страны!
К Запросов Берегам
Сквозь Рифы Алчности
Сквозь Ненависти Шквалы
Отплыть, отплыть, отплыть, отплыть.
Я чувствителен, надеюсь, что это понятно
Я люблю страну, но ситуация в ней отвратна.
Ни к левым, ни к правым не принадлежу
Просто весь вечер я дома сижу,
Теряясь в безнадёжности экрана.
Но я упрям и занудно твержу,
Что Времени сгинуть нельзя
Я – барахло, но всё ещё держу
Этот маленький дикий букет:
Демократия приходит в С.Ш.А.
- Artist:Leonard Cohen