Dare I Say [Serbian translation]
Dare I Say [Serbian translation]
Daleko od mesta gde pišem pesmu
Postoji devojka kojoj moje srce pripada
Ona ne zna da mislim na nju
Ali opet, to nije poenta
Čini me radosnim samo time što je dobro
Mada bih želeo da samo za jednu noć
Ona se vrati i ponovo da budemo prijatelji
Poput onih vremena gde se ljubav nikad ne završava
Gledajući tvoju sliku, osećam da sam sa tobom
I tvoja ruka flertuje sa mojom
Možda je besmisleno ali šta da radim
Znajući da si jedinstvena
iskreno, znam da ću da budem dobro
Ali da se usudim da kažem, ti si zapanjujuća u svakom pogledu?
I da li bi ti smetalo kad bi se probudili jedno sa drugim svakog dana?
Ali onda se setim da sam ja samo momak
I dalje te sanjam jer to je sve što mogu
Rekla si da ga voliš poslednji put kad smo se sreli
Molim te reci svom dečku da ja nisam pretnja
Znam razliku između dobrog i lošeg
Ali opet, to nije poenta
Ponekad spavam sa osmehom na licu
Jer tebe sanjati čini me radosnim
I onda se probudim dok sam još uvek u snovima
Slatki poljubac koji nikad nismo imali
Iskreno, kako budalasto je to
Ali da se usudim da kažem, ti si zapanjujuća u svakom pogledu?
I da li bi ti smetalo kad bi se probudili jedno sa drugim svakog dana?
Ali onda se setim da sam ja samo momak
I dalje te sanjam jer to je sve što mogu
Da se usudim da kažem?
Da li bi ti smetalo?
Ali eto kažem, ti si zapanjujuća u svakom pogledu
I da li bi ti smetalo kad bi se probudili jedno sa drugim svakog dana
Ali onda se setim da sam ja samo momak
- Artist:Alexander Rybak
- Album:No Boundaries (2010)